Під час тимчасової окупації Херсона загарбники віджимали робочий бізнес херсонців та відкривали «свої» аптеки, магазини, автозаправні станції. Зазвичай вони просто змінювали вивіски на російські та передавали права ведення бізнесу колаборантам чи росіянам. Досі, незважаючи на деокупацію, у місті чимало «слідів» діяльності окупантів.
Але є й інша проблема – у Херсоні, незважаючи на чинні норми ст. 32 Закону України «Про забезпечення функціонування української мови як державної» та ст. 6 Закону України «Про рекламу», досі доволі багато вивісок, назв закладів, об’яв на дверях та фасадах, написаних російською мовою. Причому збереглися вони ще з довоєнних часів. Хоча все має бути виключно українською мовою!
З приводу цього Управління маркетингу міста й туризму Херсонської міськради нагадує, що відповідно до статті 28 мовного Закону, інформація для загального ознайомлення (оголошення, зокрема ті, які містять публічну пропозицію укласти договір, покажчики, вказівники, вивіски, повідомлення, написи та інша публічно розміщена текстова, візуальна й звукова інформація, що використовується або може використовуватися для інформування необмеженого кола осіб про товари, роботи, послуги, певних суб’єктів господарювання, посадових, службових осіб підприємств або органів державної влади, органів місцевого самоврядування) подається державною мовою, якщо інше не встановлено цим Законом.